{"pageKey":"Terms_of_Sales","slug":"termsofsales","locale":"lt","localeResolved":"lt","fallbackApplied":false,"version":"termsofsales@2026-03-24T12:37:51.637Z","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z","canonicalUrl":"https://www.merchandaise.com/lt/termsofsales","payload":{"slug":"termsofsales","purpose":"llm-terms-of-sales","title":"Pardavimo sąlygos ir nuostatos","description":"Peržiūrėkite teisinius reikalavimus dėl individualių MerchandAise užsakymų, įskaitant meno patvirtinimą, kainas, mokėjimo terminus, pristatymą, grąžinimus dėl brokuotų prekių, garantijos apribojimus ir Šveicarijos teisės normas.","sections":[{"heading":"Apžvalga","paragraphs":["Peržiūrėkite teisinius reikalavimus dėl individualių MerchandAise užsakymų, įskaitant meno patvirtinimą, kainas, mokėjimo terminus, pristatymą, grąžinimus dėl brokuotų prekių, garantijos apribojimus ir Šveicarijos teisės normas.","Įsigaliojimo data: 2026 m. kovo 24 d."],"items":[{"title":"2. KAIP SUTARTIS SUDAROMA TARP JŪSŲ IR MŪSŲ","description":"2.1 Užsakydami per mūsų svetainę, patvirtinate, kad jūsų pirkimas vykdomas iš Hutter Products GmbH per MerchandAise."},{"title":"3. PRAŠYMAI PAGAL UŽSAKYMUS","description":"3.1 MerchandAise specializuojasi pagal užsakymą gaminamuose produktuose, kurie gaminami pagal jūsų meno kūrinius, dydžius, spalvas, spaudinius, siuvinėjimus ar konfigūracijos reikalavimus. Kadangi šie gaminiai gaminami pagal jūsų specifikacijas, jie negali būti atšaukti ir grąžinti, kai prasideda gamyba, išskyrus atvejus, kai produktas yra brokuotas, pažeistas transportavimo metu arba reikšmingai skiriasi nuo patvirtintos specifikacijos."},{"title":"4. KAINA IR MOKĖJIMAS","description":"4.1 Kaina, kurią reikia sumokėti už produktus, yra kaina, rodoma atsiskaitymo metu, kai pateikiate užsakymą, kartu su bet kokiais taikomais mokesčiais, muito mokesčiais, siuntimo mokesčiais ar paslaugų mokesčiais, kurie rodomi prieš mokėjimą."},{"title":"5. PRISTATYMAS","description":"5.1 Jūsų užsakymo patvirtinime arba siuntimo patvirtinime bus nurodytas pristatymo būdas ir bet kokia sekimo informacija, kurią pateiks vežėjas."},{"title":"6. GRĄŽINIMAI IR KOMPENSACIJOS","description":"6.1 Individualizuotų produktų negalima grąžinti ar kompensuoti dėl patogumo, nuomonės pasikeitimo ar neteisingų specifikacijų, kurias pateikėte, kai gamyba jau prasidėjo."}]},{"heading":"Išsamūs teisiniai skyriai","items":[{"title":"1. INFORMACIJA APIE MUS","description":"1.1 Šios Pardavimo sąlygos taikomos produktams, užsakytoms per MerchandAise platformą, kurią valdo Hutter Products GmbH, Šveicarijos ribotos atsakomybės bendrovė, registruota pagal CH-320.4.068.832-7, kurios registruota buveinė yra Fortunastrasse 5, 9437 Marbach, Switzerland. 1.2 Dėl pardavimo klausimų, skundų ar pristatymo problemų, susisiekite su mumis adresu sales@merchandaise.com arba +41 71 723 12 18. 1.3 Jei mums reikės su jumis susisiekti dėl jūsų užsakymo ar šių sąlygų, tai padarysime el. paštu arba, jei reikia, paštu į adresą, kurį nurodėte užsakymo metu."},{"title":"2. KAIP SUTARTIS SUDAROMA TARP JŪSŲ IR MŪSŲ","description":"2.1 Užsakydami per mūsų svetainę, patvirtinate, kad jūsų pirkimas vykdomas iš Hutter Products GmbH per MerchandAise. 2.2 Mūsų atsiskaitymo procesas leidžia jums peržiūrėti produktus, pritaikymo detales, kiekius, pristatymo informaciją ir kainas prieš pateikiant užsakymą. Jūsų atsakomybė yra atidžiai patikrinti užsakymą prieš mokėjimą. 2.3 Po to, kai pateiksite užsakymą, mes atsiųsime patvirtinimo el. laišką. Šis patvirtinimas tik patvirtina gavimą ir nereiškia, kad mes priėmėme jūsų užsakymą. 2.4 Privaloma sutartis sudaroma tik tada, kai mes jums atsiunčiame užsakymo patvirtinimą arba siuntimo patvirtinimą, priklausomai nuo to, kas įvyksta pirmiausia. 2.5 Jei negalime priimti arba įvykdyti jūsų užsakymo, įskaitant dėl atsargų ribojimų, kainų klaidų, gamybos apribojimų ar įtariamo sukčiavimo, mes jus informuosime ir be nepagrįsto delsimo grąžinsime bet kokią jau surinktą mokestį už nepasiekiamą dalį."},{"title":"3. PRAŠYMAI PAGAL UŽSAKYMUS","description":"3.1 MerchandAise specializuojasi pagal užsakymą gaminamuose produktuose, kurie gaminami pagal jūsų meno kūrinius, dydžius, spalvas, spaudinius, siuvinėjimus ar konfigūracijos reikalavimus. Kadangi šie gaminiai gaminami pagal jūsų specifikacijas, jie negali būti atšaukti ir grąžinti, kai prasideda gamyba, išskyrus atvejus, kai produktas yra brokuotas, pažeistas transportavimo metu arba reikšmingai skiriasi nuo patvirtintos specifikacijos. 3.2 Jūs esate atsakingi už tai, kad pateikti meno kūriniai, tekstai, logotipai ir specifikacijos būtų tikslūs, teisėti ir tinkami naudoti. Mes nesame atsakingi už klaidas, kurios atsiranda dėl jūsų pateiktų medžiagų ar nurodymų."},{"title":"4. KAINA IR MOKĖJIMAS","description":"4.1 Kaina, kurią reikia sumokėti už produktus, yra kaina, rodoma atsiskaitymo metu, kai pateikiate užsakymą, kartu su bet kokiais taikomais mokesčiais, muito mokesčiais, siuntimo mokesčiais ar paslaugų mokesčiais, kurie rodomi prieš mokėjimą. 4.2 Kainos gali keistis prieš pateikiant užsakymą, tačiau kainų pokyčiai neturės įtakos jau patvirtintam užsakymui. 4.3 Jei nenurodyta kitaip, kainos pateikiamos be importo muitų, vietinių mokesčių ar muitinės mokesčių, kurie gali būti taikomi už Šveicarijos ar ES ribų, kaip nurodyta atsiskaitymo metu. 4.4 Pristatymo mokesčiai ir bet kokios papildomos paslaugos pateikiamos atskirai atsiskaitymo metu ir tampa bendros kainos dalimi, kai patvirtinate užsakymą. 4.5 Atsiskaitymas turi būti atliktas naudojant atsiskaitymo metu siūlomas mokėjimo priemones. Mes galime patvirtinti arba užfiksuoti mokėjimą, kai pateikiate užsakymą, ir nesiųsime produktų, kol nebus atlikti reikiami mokėjimo patikrinimai."},{"title":"5. PRISTATYMAS","description":"5.1 Jūsų užsakymo patvirtinime arba siuntimo patvirtinime bus nurodytas pristatymo būdas ir bet kokia sekimo informacija, kurią pateiks vežėjas. 5.2 Pristatymas laikomas užbaigtu, kai produktai pristatomi į nurodytą pristatymo adresą arba, jei sutarta dėl paėmimo, kai produktai yra paruošti paėmimui. 5.3 Jei niekas nėra prieinamas priimti siuntinio, vežėjas gali palikti pristatymo pranešimą arba nukreipti siuntinį pagal savo paslaugų taisykles. Papildomi pakartotinio pristatymo ar saugojimo mokesčiai, atsirandantys dėl nesėkmingų pristatymo bandymų, gali būti perduoti jums, jei tai leidžia įstatymai. 5.4 Pristatymo datos yra tik apytikslės, nebent aiškiai sutartume kitaip. Mes nesame atsakingi už vėlavimus, kuriuos sukelia muitinės, vežėjai, force majeure įvykiai ar neteisinga pristatymo informacija, kurią pateikėte."},{"title":"6. GRĄŽINIMAI IR KOMPENSACIJOS","description":"6.1 Individualizuotų produktų negalima grąžinti ar kompensuoti dėl patogumo, nuomonės pasikeitimo ar neteisingų specifikacijų, kurias pateikėte, kai gamyba jau prasidėjo. 6.2 Jei produktas atvyksta su defektais, pažeistas ar iš esmės skiriasi nuo patvirtinto užsakymo, susisiekite su sales@merchandaise.com per 14 dienų nuo pristatymo, pateikdami užsakymo detales ir įrodymus. Po peržiūros mes suremontuosime, pakeisime ar grąžinsime paveiktą prekę, kaip reikalauja įstatymai. 6.3 Bet koks patvirtintas grąžinimas turi atitikti mūsų klientų aptarnavimo komandos pateiktas instrukcijas. Produktai neturėtų būti grąžinami be leidimo, ir mes galime atsisakyti kompensacijos už neleistinus ar neišsamius grąžinimus."},{"title":"7. GARANTIJA IR ATSAKOMYBĖ","description":"7.1 Mes garantuojame, kad produktai medžiagiškai atitiks patvirtintą užsakymo specifikaciją pristatymo metu ir bus be medžiaginių defektų 12 mėnesių nuo pristatymo, laikantis žemiau nurodytų ribų. 7.2 Ši garantija neapima įprasto nusidėvėjimo, netinkamo naudojimo, aplaidumo, netinkamo saugojimo, neleistinų modifikacijų ar nesilaikymo produktų priežiūros instrukcijų. 7.3 Mes nesame atsakingi už trūkumus, kuriuos sukėlė jūsų pateikti arba patvirtinti meno kūriniai, matavimai, tekstai ar kiti medžiagos. 7.4 Šiuose Sąlygose niekas neapriboja atsakomybės, kuri negali būti pašalinta pagal taikytiną teisę, įskaitant atsakomybę už sukčiavimą, sukčiavimą klaidingai pateikiant informaciją arba mirtį ar asmens sužalojimą, sukeltą neatsargumo. 7.5 Atsižvelgiant į privalomą teisę, mes nesame atsakingi už netiesioginius, atsitiktinius, specialius ar pasekminius nuostolius, įskaitant pelno praradimą, verslo sutrikimus ar reputacijos praradimą, kylančius iš jūsų užsakymo ar produktų naudojimo. 7.6 Mūsų bendra atsakomybė už bet kokį reikalavimą, kylantį pagal šias Sąlygas, yra ribojama iki sumos, sumokėtos už paveiktą užsakymą, išskyrus atvejus, kai privaloma teisė reikalauja didesnės sumos."},{"title":"8. Įvykiai, nepriklausantys nuo mūsų kontrolės","description":"8.1 Mes nesame atsakingi už bet kokį nesugebėjimą ar vėlavimą vykdyti savo įsipareigojimus, jei toks nesugebėjimas ar vėlavimas kyla dėl įvykio, nepriklausančio nuo mūsų protingos kontrolės. 8.2 Įvykiai, nepriklausantys nuo mūsų kontrolės, apima streikus, tiekimo grandinės sutrikimus, transporto trikdžius, muitinės sulaikymus, karą, terorizmą, epidemijas ar pandemijas, gamtines nelaimes, tinklo gedimus ir kitus įvykius, kurie daro vykdymą komerciškai neįmanoma, nepaisant protingų švelninimo pastangų."},{"title":"9. Taikoma teisė ir jurisdikcija","description":"9.1 Šie Sąlygos ir bet koks pagal jas sudarytas sutartis yra reglamentuojami Šveicarijos teisės, nesumažinant privalomų vartotojų apsaugos teisės aktų, galinčių būti taikomų jūsų gyvenamosios vietos šalyje. 9.2 Ciuricho, Šveicarijoje teismai turi išimtines jurisdikcijas dėl ginčų, kylančių pagal šias Sąlygas, išskyrus atvejus, kai privaloma teisė suteikia vartotojams teisę pateikti ieškinius kitame teisme."},{"title":"10. ĮVAIRIOS NUOSTATOS","description":"10.1 Mes galime perleisti ar perduoti savo teises ir pareigas pagal šias Sąlygas kaip dalį įmonės reorganizacijos, pardavimo ar verslo perdavimo, jei tai nesumažina jūsų privalomų teisinių teisių. 10.2 Jūs negalite perleisti savo teisių ar pareigų pagal šias Sąlygas be mūsų išankstinio raštiško sutikimo. 10.3 Šios Sąlygos taikomos tik sutarčiai tarp jūsų ir mūsų. Trečiosios šalys neturi teisės įgyvendinti jokią jų dalį, nebent privaloma teisė numato kitaip. 10.4 Jei bet kuri nuostata yra pripažinta negaliojančia ar neįgyvendinama, likusios nuostatos išlieka visiškai galiojančios. 10.5 Jei mes delsime įgyvendinti bet kurią teisę pagal šias Sąlygas, tas delsimas nesumažina mūsų teisės ją įgyvendinti vėliau."}]},{"heading":"Užsakymo ir teisinis kontaktas","paragraphs":["Klausimų apie šiuos Pardavimo sąlygų ar konkretų užsakymą? Susisiekite su Hutter Products GmbH, MerchandAise operatoriumi, per sales@merchandaise.com arba +41 71 723 12 18."]}],"source":{"type":"page-copy","id":"Terms_of_Sales"}},"rawFiles":[{"relativePath":"structured/termsofsales/effective-date-iso.txt","content":"2026-03-24","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/effective-date.txt","content":"2026 m. kovo 24 d.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/footer.txt","content":"Klausimų apie šiuos Pardavimo sąlygų ar konkretų užsakymą? Susisiekite su Hutter Products GmbH, MerchandAise operatoriumi, per sales@merchandaise.com arba +41 71 723 12 18.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/hero/description.txt","content":"Peržiūrėkite teisinius reikalavimus dėl individualių MerchandAise užsakymų, įskaitant meno patvirtinimą, kainas, mokėjimo terminus, pristatymą, grąžinimus dėl brokuotų prekių, garantijos apribojimus ir Šveicarijos teisės normas.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/hero/eyebrow.txt","content":"Pardavimo sąlygos","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/hero/headline.txt","content":"Pardavimo sąlygos ir nuostatos","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/meta/description.txt","content":"Peržiūrėkite teisinius reikalavimus dėl individualizuotų MerchandAise užsakymų, įskaitant meno patvirtinimą, kainas, mokėjimo terminus, pristatymą, grąžinimą, garantijos apribojimus ir Šveicarijos teisę.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/meta/keywords.txt","content":"pardavimo sąlygos, individualizuotų produktų sąlygos, individualizuoto užsakymo politika, meno patvirtinimas, pristatymas ir grąžinimas, garantijos apribojimai, Šveicarijos teisė, Hutter Products GmbH, MerchandAise","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/meta/open-graph/description.txt","content":"Peržiūrėkite teisinius reikalavimus, kurie reglamentuoja individualizuotus MerchandAise užsakymus, įskaitant įrodymus, kainas, pristatymą, grąžinimą, garantijos apribojimus ir Šveicarijos teisę.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/meta/open-graph/title.txt","content":"Pardavimo sąlygos užsakymams su individualizuotais produktais | MerchandAise","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/meta/title.txt","content":"Pardavimo sąlygos užsakymams su individualizuotais produktais | MerchandAise","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/meta/twitter/description.txt","content":"Susipažinkite su teisės aktais dėl MerchandAise užsakymų, įskaitant kainas, pristatymą, grąžinimus, garantijas ir Šveicarijos teisę.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/meta/twitter/title.txt","content":"Pardavimo sąlygos užsakymams su individualizuotais produktais | MerchandAise","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/01/paragraphs/01.txt","content":"1.1 Šios Pardavimo sąlygos taikomos produktams, užsakytoms per MerchandAise platformą, kurią valdo Hutter Products GmbH, Šveicarijos ribotos atsakomybės bendrovė, registruota pagal CH-320.4.068.832-7, kurios registruota buveinė yra Fortunastrasse 5, 9437 Marbach, Switzerland.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/01/paragraphs/02.txt","content":"1.2 Dėl pardavimo klausimų, skundų ar pristatymo problemų, susisiekite su mumis adresu sales@merchandaise.com arba +41 71 723 12 18.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/01/paragraphs/03.txt","content":"1.3 Jei mums reikės su jumis susisiekti dėl jūsų užsakymo ar šių sąlygų, tai padarysime el. paštu arba, jei reikia, paštu į adresą, kurį nurodėte užsakymo metu.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/01/title.txt","content":"INFORMACIJA APIE MUS","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/02/paragraphs/01.txt","content":"2.1 Užsakydami per mūsų svetainę, patvirtinate, kad jūsų pirkimas vykdomas iš Hutter Products GmbH per MerchandAise.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/02/paragraphs/02.txt","content":"2.2 Mūsų atsiskaitymo procesas leidžia jums peržiūrėti produktus, pritaikymo detales, kiekius, pristatymo informaciją ir kainas prieš pateikiant užsakymą. Jūsų atsakomybė yra atidžiai patikrinti užsakymą prieš mokėjimą.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/02/paragraphs/03.txt","content":"2.3 Po to, kai pateiksite užsakymą, mes atsiųsime patvirtinimo el. laišką. Šis patvirtinimas tik patvirtina gavimą ir nereiškia, kad mes priėmėme jūsų užsakymą.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/02/paragraphs/04.txt","content":"2.4 Privaloma sutartis sudaroma tik tada, kai mes jums atsiunčiame užsakymo patvirtinimą arba siuntimo patvirtinimą, priklausomai nuo to, kas įvyksta pirmiausia.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/02/paragraphs/05.txt","content":"2.5 Jei negalime priimti arba įvykdyti jūsų užsakymo, įskaitant dėl atsargų ribojimų, kainų klaidų, gamybos apribojimų ar įtariamo sukčiavimo, mes jus informuosime ir be nepagrįsto delsimo grąžinsime bet kokią jau surinktą mokestį už nepasiekiamą dalį.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/02/title.txt","content":"KAIP SUTARTIS SUDAROMA TARP JŪSŲ IR MŪSŲ","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/03/paragraphs/01.txt","content":"3.1 MerchandAise specializuojasi pagal užsakymą gaminamuose produktuose, kurie gaminami pagal jūsų meno kūrinius, dydžius, spalvas, spaudinius, siuvinėjimus ar konfigūracijos reikalavimus. Kadangi šie gaminiai gaminami pagal jūsų specifikacijas, jie negali būti atšaukti ir grąžinti, kai prasideda gamyba, išskyrus atvejus, kai produktas yra brokuotas, pažeistas transportavimo metu arba reikšmingai skiriasi nuo patvirtintos specifikacijos.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/03/paragraphs/02.txt","content":"3.2 Jūs esate atsakingi už tai, kad pateikti meno kūriniai, tekstai, logotipai ir specifikacijos būtų tikslūs, teisėti ir tinkami naudoti. Mes nesame atsakingi už klaidas, kurios atsiranda dėl jūsų pateiktų medžiagų ar nurodymų.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/03/title.txt","content":"PRAŠYMAI PAGAL UŽSAKYMUS","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/04/paragraphs/01.txt","content":"4.1 Kaina, kurią reikia sumokėti už produktus, yra kaina, rodoma atsiskaitymo metu, kai pateikiate užsakymą, kartu su bet kokiais taikomais mokesčiais, muito mokesčiais, siuntimo mokesčiais ar paslaugų mokesčiais, kurie rodomi prieš mokėjimą.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/04/paragraphs/02.txt","content":"4.2 Kainos gali keistis prieš pateikiant užsakymą, tačiau kainų pokyčiai neturės įtakos jau patvirtintam užsakymui.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/04/paragraphs/03.txt","content":"4.3 Jei nenurodyta kitaip, kainos pateikiamos be importo muitų, vietinių mokesčių ar muitinės mokesčių, kurie gali būti taikomi už Šveicarijos ar ES ribų, kaip nurodyta atsiskaitymo metu.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/04/paragraphs/04.txt","content":"4.4 Pristatymo mokesčiai ir bet kokios papildomos paslaugos pateikiamos atskirai atsiskaitymo metu ir tampa bendros kainos dalimi, kai patvirtinate užsakymą.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/04/paragraphs/05.txt","content":"4.5 Atsiskaitymas turi būti atliktas naudojant atsiskaitymo metu siūlomas mokėjimo priemones. Mes galime patvirtinti arba užfiksuoti mokėjimą, kai pateikiate užsakymą, ir nesiųsime produktų, kol nebus atlikti reikiami mokėjimo patikrinimai.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/04/title.txt","content":"KAINA IR MOKĖJIMAS","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/05/paragraphs/01.txt","content":"5.1 Jūsų užsakymo patvirtinime arba siuntimo patvirtinime bus nurodytas pristatymo būdas ir bet kokia sekimo informacija, kurią pateiks vežėjas.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/05/paragraphs/02.txt","content":"5.2 Pristatymas laikomas užbaigtu, kai produktai pristatomi į nurodytą pristatymo adresą arba, jei sutarta dėl paėmimo, kai produktai yra paruošti paėmimui.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/05/paragraphs/03.txt","content":"5.3 Jei niekas nėra prieinamas priimti siuntinio, vežėjas gali palikti pristatymo pranešimą arba nukreipti siuntinį pagal savo paslaugų taisykles. Papildomi pakartotinio pristatymo ar saugojimo mokesčiai, atsirandantys dėl nesėkmingų pristatymo bandymų, gali būti perduoti jums, jei tai leidžia įstatymai.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/05/paragraphs/04.txt","content":"5.4 Pristatymo datos yra tik apytikslės, nebent aiškiai sutartume kitaip. Mes nesame atsakingi už vėlavimus, kuriuos sukelia muitinės, vežėjai, force majeure įvykiai ar neteisinga pristatymo informacija, kurią pateikėte.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/05/title.txt","content":"PRISTATYMAS","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/06/paragraphs/01.txt","content":"6.1 Individualizuotų produktų negalima grąžinti ar kompensuoti dėl patogumo, nuomonės pasikeitimo ar neteisingų specifikacijų, kurias pateikėte, kai gamyba jau prasidėjo.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/06/paragraphs/02.txt","content":"6.2 Jei produktas atvyksta su defektais, pažeistas ar iš esmės skiriasi nuo patvirtinto užsakymo, susisiekite su sales@merchandaise.com per 14 dienų nuo pristatymo, pateikdami užsakymo detales ir įrodymus. Po peržiūros mes suremontuosime, pakeisime ar grąžinsime paveiktą prekę, kaip reikalauja įstatymai.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/06/paragraphs/03.txt","content":"6.3 Bet koks patvirtintas grąžinimas turi atitikti mūsų klientų aptarnavimo komandos pateiktas instrukcijas. Produktai neturėtų būti grąžinami be leidimo, ir mes galime atsisakyti kompensacijos už neleistinus ar neišsamius grąžinimus.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/06/title.txt","content":"GRĄŽINIMAI IR KOMPENSACIJOS","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/07/paragraphs/01.txt","content":"7.1 Mes garantuojame, kad produktai medžiagiškai atitiks patvirtintą užsakymo specifikaciją pristatymo metu ir bus be medžiaginių defektų 12 mėnesių nuo pristatymo, laikantis žemiau nurodytų ribų.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/07/paragraphs/02.txt","content":"7.2 Ši garantija neapima įprasto nusidėvėjimo, netinkamo naudojimo, aplaidumo, netinkamo saugojimo, neleistinų modifikacijų ar nesilaikymo produktų priežiūros instrukcijų.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/07/paragraphs/03.txt","content":"7.3 Mes nesame atsakingi už trūkumus, kuriuos sukėlė jūsų pateikti arba patvirtinti meno kūriniai, matavimai, tekstai ar kiti medžiagos.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/07/paragraphs/04.txt","content":"7.4 Šiuose Sąlygose niekas neapriboja atsakomybės, kuri negali būti pašalinta pagal taikytiną teisę, įskaitant atsakomybę už sukčiavimą, sukčiavimą klaidingai pateikiant informaciją arba mirtį ar asmens sužalojimą, sukeltą neatsargumo.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/07/paragraphs/05.txt","content":"7.5 Atsižvelgiant į privalomą teisę, mes nesame atsakingi už netiesioginius, atsitiktinius, specialius ar pasekminius nuostolius, įskaitant pelno praradimą, verslo sutrikimus ar reputacijos praradimą, kylančius iš jūsų užsakymo ar produktų naudojimo.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/07/paragraphs/06.txt","content":"7.6 Mūsų bendra atsakomybė už bet kokį reikalavimą, kylantį pagal šias Sąlygas, yra ribojama iki sumos, sumokėtos už paveiktą užsakymą, išskyrus atvejus, kai privaloma teisė reikalauja didesnės sumos.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/07/title.txt","content":"GARANTIJA IR ATSAKOMYBĖ","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/08/paragraphs/01.txt","content":"8.1 Mes nesame atsakingi už bet kokį nesugebėjimą ar vėlavimą vykdyti savo įsipareigojimus, jei toks nesugebėjimas ar vėlavimas kyla dėl įvykio, nepriklausančio nuo mūsų protingos kontrolės.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/08/paragraphs/02.txt","content":"8.2 Įvykiai, nepriklausantys nuo mūsų kontrolės, apima streikus, tiekimo grandinės sutrikimus, transporto trikdžius, muitinės sulaikymus, karą, terorizmą, epidemijas ar pandemijas, gamtines nelaimes, tinklo gedimus ir kitus įvykius, kurie daro vykdymą komerciškai neįmanoma, nepaisant protingų švelninimo pastangų.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/08/title.txt","content":"Įvykiai, nepriklausantys nuo mūsų kontrolės","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/09/paragraphs/01.txt","content":"9.1 Šie Sąlygos ir bet koks pagal jas sudarytas sutartis yra reglamentuojami Šveicarijos teisės, nesumažinant privalomų vartotojų apsaugos teisės aktų, galinčių būti taikomų jūsų gyvenamosios vietos šalyje.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/09/paragraphs/02.txt","content":"9.2 Ciuricho, Šveicarijoje teismai turi išimtines jurisdikcijas dėl ginčų, kylančių pagal šias Sąlygas, išskyrus atvejus, kai privaloma teisė suteikia vartotojams teisę pateikti ieškinius kitame teisme.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/09/title.txt","content":"Taikoma teisė ir jurisdikcija","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/10/paragraphs/01.txt","content":"10.1 Mes galime perleisti ar perduoti savo teises ir pareigas pagal šias Sąlygas kaip dalį įmonės reorganizacijos, pardavimo ar verslo perdavimo, jei tai nesumažina jūsų privalomų teisinių teisių.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/10/paragraphs/02.txt","content":"10.2 Jūs negalite perleisti savo teisių ar pareigų pagal šias Sąlygas be mūsų išankstinio raštiško sutikimo.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/10/paragraphs/03.txt","content":"10.3 Šios Sąlygos taikomos tik sutarčiai tarp jūsų ir mūsų. Trečiosios šalys neturi teisės įgyvendinti jokią jų dalį, nebent privaloma teisė numato kitaip.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/10/paragraphs/04.txt","content":"10.4 Jei bet kuri nuostata yra pripažinta negaliojančia ar neįgyvendinama, likusios nuostatos išlieka visiškai galiojančios.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/10/paragraphs/05.txt","content":"10.5 Jei mes delsime įgyvendinti bet kurią teisę pagal šias Sąlygas, tas delsimas nesumažina mūsų teisės ją įgyvendinti vėliau.","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/sections/10/title.txt","content":"ĮVAIRIOS NUOSTATOS","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/ui/contact-heading.txt","content":"Užsakymo ir teisinis kontaktas","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/ui/effective-date-label.txt","content":"Įsigaliojimo data","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/ui/sections-heading.txt","content":"Išsamūs teisiniai skyriai","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/ui/summary-heading.txt","content":"Apžvalga","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/ui/toc-aria-label.txt","content":"Pardavimo sąlygų skyriai","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"},{"relativePath":"structured/termsofsales/ui/toc-title.txt","content":"Turinys","lastModified":"2026-03-24T12:37:51.637Z"}],"metadata":{"source":"page-content","schema":"2025-11-05"}}